-
[方] 我系度玩紧电脑。
[中] 我正在玩电脑。
-
[方] 你睇,距过紧离了。
[中] 你看,他正过来了。
-
[方] 到公元前站,唔该叫我一下。
[中] 到公元前站,请叫我一下。
-
[方] 你知道戴敏考成点吗?
[中] 你知道戴敏考的怎么样吗?
-
[方] 点解高考成绩唔好?
[中] 为什么高考成绩不好?
[英] Why did I failed in the college entrance examination?
-
[方] 我搭过左站啦,点算啊?
[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[中] 昨天我正要出门时,他回来了。
-
[方] 依家岩岩好。
[中] 现在正好。
-
[方] 下一站系边度?
[中] 下一站是哪里?
-
[方] 我应该早D清醒。
[中] 我应该早点清醒。
[英] I should be clear about it early.
-
[中] 请简述一下你将如何开展工作。
[英] Please tell me briefly how you will carry out the job.
-
[方] 公元前站到左未啊+F550?
[中] 公元前站到了没有?
-
[方] 毛坯房,依家正系度稳紧人装修。
[中] 毛坯房,现在正在请人装修。
-
[中] 在广州高架上看两面的广州风光,盖了帽了!
-
[方] 仲有两站。
[中] 还有两站。
-
[方] 听讲你辞左职,点解啊?
[中] 听说你辞职了,为什么?
[英] I heard that you have quitted your job. Why?
-
[方] 你今日点解无上班。
[中] 你今天怎么没上班。
[英] Why didn't you work today?